English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (5876 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
improperly U بطور ناصحیح
inexactly U بطور ناصحیح
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
abusively U بطور ناصحیح بطور دشنام
Other Matches
unsound U ناصحیح
wrongful U ناصحیح
out of line <idiom> U ناصحیح
wrongs U ناصحیح
wronging U ناصحیح
wrong U ناصحیح
bad U ناصحیح بی اعتبار
peccant U غلط ناصحیح
unjust U ناروا ناصحیح
misdo U ناصحیح انجام دادن
inaccuracy U چیز ناصحیح و غلط
inaccuracies U چیز ناصحیح و غلط
unorthodox U دارای عقیده ناصحیح یا غیر معمول
misjoinder U اتحاد ناصحیح وتبانی اصحاب دعوی
residual U نرخ داده در یافتی ناصحیح وکل داده ارسالی
irretrievably U بطور غیر قابل استرداد جنانکه نتوان برگردانید بطور جبران ناپذیر
inconsiderably U بطور غیر قابل ملاحظه بطور جزئی یا خرد
nauseously U بطور تهوع اور یا بد مزه بطور نفرت انگیز
indisputable U بطور غیر قابل بحث بطور مسلم
lusciously U بطور خوش مزه یا لذیذ بطور زننده
horridly U بطور سهمناک یا نفرت انگیز بطور زننده
immortally U بطور فنا ناپذیر بطور باقی
poorly U بطور ناچیز بطور غیر کافی
indeterminately U بطور نامعین یا غیرمحدود بطور غیرمقطوع
grossly U بطور درشت یا برجسته بطور غیرخالص
incisively U بطور نافذ بطور زننده
indecorously U بطور ناشایسته بطور نازیبا
genuinely U بطور اصل بطور بی ریا
martially U بطور جنگی بطور نظامی
latently U بطور ناپیدا بطور پوشیده
improperly U بطور غلط بطور نامناسب
irrevocably U بطور تغییر ناپذیر بطور چاره ناپذیر
inexplicably U بطور غیر قابل توضیح چنانکه نتوان توضیح داد بطور غیر قابل تغییر
lastingly U بطور پا بر جا
meanly U بطور بد
transtively U بطور
loosely U بطور شل یا ول
confusedly U بطور در هم و بر هم
flabbily U بطور شل و ول
streakily U بطور خط خط
atilt U بطور کج
wetly U بطور تر
inconsistently U بطور متباین
inarticulately U بطور ناشمرده
inconsistently U بطور متناقص
inauspiciously U بطور مشئوم
incompatibly U بطور ناسازگار
inconclusively U بطور ناتمام
incommunicatively U بطور کم امیزش
incommunicably U بطور نگفتنی
incomprehensibly U بطور نامفهوم
incommodiously U بطور ناراحت
inclusively U بطور جامع
inclusively U بطور متضمن
inconsistently U بطور ناسازگار
incisively U بطور برنده
inconclusively U بطور غیرقطعی
inartificially U بطور غیرمصنوعی
inappropriately U بطور غیرمقتضی
inappreciably U بطور نامحسوس
impurely U بطور ناپاک
imperviously U بطور تاثرناپذیر
impertinently U بطور نامربوط
immovably U بطور ثابت
immaturely U بطور نارس
immaterially U بطور غیرمادی
imaginarily U بطور موهوم
imitatively U بطور بدل
illegibly U بطور غیرخوانا
imagnarily U بطور موهوم
imagnarily U بطور خیالی
illiterately U بطور بیسواد
illicitly U بطور غیرمشروع
illegitimately U بطور نامشروع
implausibly U بطور غیرموجه
impliedly U بطور مفهوم
impracticably U بطور غیرعملی
inanimately U بطور بیجان
inadmissibly U بطور ناروا
inaccurately U بطور نادقیق
inaccurately U بطور نادرست
in sum U بطور مختصرومفید
in series U بطور مسلسل
in relief U بطور برجسته
in the mass U بطور کلی
in the main U بطور کلی
in principle U بطور کلی
in petto U بطور خصوصی
in miniature U بطور فریف
in miniature U بطور کوچک
in confidence U بطور محرمانه
illegitimately U بطور حرامزاده
linearly U بطور خطی
irrefragably U بطور تردیدناپذیر
inviolably U بطور مصون
invcersely U بطور وارونه
intransitively U بطور لازم
interruptedly U بطور غیرمسلسل
interruptedly U بطور گسیخته
intermediately U بطور متوسط
intermediately U بطور میانه
interjectionally U بطور معترضه
intemperately U بطور نامعتدل
intelligibly U بطور مفهوم
insolubly U بطور حل نشدنی
insipidly U بطور بی مزه
insignificantly U بطور جزئی
irrefragably U بطور بی جواب
irrelatively U بطور نامربوط
lightsomely U بطور شوخ
lento U بطور ملایم
lengthily U بطور مطول
lastingly U بطور ثابت
lastingly U بطور با دوام
lasciviously U بطور شهوانی
kindlity U بطور ملایم
iuntelligibly U بطور مفهوم
itineratly U بطور گردنده
itineratly U بطور سیار
off the point U بطور نامربوط
off the point U بطور بی ربط
irrelevantly U بطور نامربوط
irrelevantly U بطور بی ربط
insecurely U بطور نامحفوظ
insecurely U بطور نا امن
industriously U بطور ساعی
inductively U بطور قیاس
indissolubly U بطور پایدار
indissolubly U بطور غیرقابل حل
indispensably U بطور حتمی
indispansably U بطور ضروری
indiscretely U بطور یک پارچه
indicatively U بطور اخباری
indicatively U بطور اشاره
indefeasibly U بطور پابرجا
indecently U بطور ناشایسته
incorporeally U بطور غیرمحسوس
inconveniently U بطور نامناسب
incontestably U بطور مسلم
inefficaciously U بطور بی فایده
ineligibly U بطور ناشایسته
innumerably U بطور بیشمار
injuriously U بطور مضر
inimically U بطور مغایر
inharmoniously U بطور ناموزون
infinitesimally U بطور لایتجزاء
infernally U بطور جهنمی
inferiorly U بطور زبردست
inferiorly U بطور پست
inferentially U بطور استنباطی
inexpressively U بطور گنگ
inexpressibly U بطور نگفتنی
inexplicitly U بطور ناصریح
inexpensively U بطور کم خرج
inexactly U بطور نادرست
inconstantly U بطور نا پایدار
detestably U بطور منفور
commodiously U بطور راحت
comkplimentarily U بطور تعارفی
cloudily U بطور تیره
clandestinely U بطور مخفی
circularly U بطور مدور
choicely U بطور پسندیده
chimerically U بطور واهی
cephalad U بطور راسی
centrically U بطور مرکزی
catercornered U بطور مورب
catercorner U بطور مورب
cardinally U بطور مهم
cannily U بطور عاقلانه
by way of exception U بطور استثناء
by contract U بطور مقاطعه
compatibly U بطور موافق
compositely U بطور مرکب
determinately U بطور معین
desultorily U بطور بی ترتیب
destructively U بطور مهلک
destructively U بطور مخرب
deplorably U بطور اسفناک
declaredly U بطور اعلام
cozily U بطور راحت
contrary to nature U بطور معجزه
contrarily U بطور متضاد
contagiously U بطور مسری
consumedly U بطور زیاد
connectedly U بطور متصل
compulsorily U بطور اجباری
comprehensively U بطور جامع
comprehensibly U بطور مفهوم
briefly speaking U بطور خلاصه
bountifully U بطور فراوانی
barbarously U بطور غلط
affirmatively U بطور مثبت
aerily U بطور هوایی
adventitiously U بطور اتفاقی
advantageously U بطور مفید
adorably U بطور دلپذیر
administratively U بطور اداری
adjectively U بطور صفت
adhesively U بطور چسبنده
Recent search history Forum search
2New Format
1etaye namayandegi اعطای نمایندگی
1I am good with figures,how about you?
1Simultaneously, those engaged in the work of basic disciplines have become increasingly aware of the of organizations in society and have begun to concentrate attention on relevant problems.
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
1she loved to have the last word.
1cartridge
2In the Introduction to this book the speed of modern computers was cited as countering the need for some of the early work that was done to make best use of the woefully slow and memory-deficient comp
2crucification
1die offs
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com